תרגום משפטי

שיפוץ של בניין

צ’קליסט ליזם פינוי בינוי – כל הצעדים והתרגומים בדרך לפרויקט מוצלח

מגמת ההתחדשות העירונית נמשכת במלוא העוצמה וטומנת בחובה הזדמנויות משתלמות ליזמים בעולם הנדל”ן. עם זאת, המסע הזה לא חף מאתגרים. למשל, העובדה שלישראל, עולים מדי שנה כ-60,000 עולים חדשים וישנם עוד מאות אלפי אזרחים בישראל שעברית אינה שפת אימם. תובנה זו צריכה להנחות יזמים בכל צעד כאשר הם מנהלים את הפרויקט מול הדיירים, שכן הסבירות …

צ’קליסט ליזם פינוי בינוי – כל הצעדים והתרגומים בדרך לפרויקט מוצלח לקריאת ההמשך…

פונדקאות בגאורגיה – כל מה שכדאי לדעת על התהליך כולל תרגום, רגולציה, תשתית רפואית ועלויות

מאז שנת 1996 הליך הפונדקאות הוא חוקי בישראל ומאז שנת 2020, בעקבות פסיקת בג”ץ, גם זוגות חד מיניים יכולים לקיים אותו. בהינתן מציאות חוקית זו, ניתן היה לחשוב שזוגות שרוצים להביא ילד לעולם ונדרשים להליך פונדקאות לא יאלצו לפנות ולחפש פתרונות מעבר לים. באופן תיאורטי זה נכון, באופן מעשי זה הרבה יותר מורכב. צריך לזכור …

פונדקאות בגאורגיה – כל מה שכדאי לדעת על התהליך כולל תרגום, רגולציה, תשתית רפואית ועלויות לקריאת ההמשך…

כל מה שרציתם לדעת על תרגום חוזים ולא העזתם לשאול

תרגום חוזים מקצועי הוא הרבה יותר מתרגום משפטי רגיל. אמנם כמו בתרגום משפטי, גם פה התרגום חייב להיות נאמן למקור, אבל לא רק הודות לטבעו של החוזה. נתחיל בהגדרה של המושג “חוזה” שעד היום היא מבלבלת. למשל: תהיה ההגדרה המילונית אשר תהיה משמעותה אחת – חוזה הוא כלי שנועד להסדיר מערכת יחסים כולל זכויות וחובות. …

כל מה שרציתם לדעת על תרגום חוזים ולא העזתם לשאול לקריאת ההמשך…

איור של מסמך וקפה

עלות תרגום מסמך נוטריון

עלות תרגום מסמך נוטריון – איך היא נקבעת, ואיך ניתן לדעת זאת מראש? לתרגום נוטריוני יש משמעות חוקית נרחבת בישראל ומחוצה לה. מתי נפנה לנוטריון לצורך תרגום מסמך מעברית לאנגלית, ומתי לא? כל התשובות כאן ואתם ממשיכים להמשיך לקרוא כי התשובות מפתיעות. למה לפנות לנוטריון? נוטריון הוא עורך דין שמוסמך לאשר את נכונות התרגום של …

עלות תרגום מסמך נוטריון לקריאת ההמשך…

חתונה

המדריך לחתונה אזרחית בחו”ל

השלב הראשון בתכנון חתונה בחו”ל הוא בהחלטה על מדינת יעד. כמובן, בכל מדינה בה תבחרו להתחתן הפרוצדורה שונה ויש לבצע היערכויות שונות בהתאם לכך. ישנן מדינות בהן זה חתונות של זוגות ישראלים הן עניין שבשגרה והן מתרחשות שם דרך קבע. פועל יוצא טבעי הוא כי במדינות אלה יהיה פשוט יותר לנהל את ארגון החתונה על …

המדריך לחתונה אזרחית בחו”ל לקריאת ההמשך…

אקדח שלוף

למה אסור להתפשר כשמדובר בתרגומים משפטיים?

תרגום משפטי הוא הרבה יותר מתרגום. מדובר בהתמחות בתחום התרגום שדורשת ידע משפטי, שליטה בשפת היעד ובשפת המקור ברמה של שפת אם ובעיקר – דיוק ברמה הגבוהה ביותר. מי שאמר ש”אלוהים נמצא בפרטים הקטנים” כנראה היה מתרגם משפטי. מה זה תרגום משפטי? תרגום משפטי הוא תרגום של תכנים הנוגעים לתחום המשפט (חוזים, תביעות, עתירות, ערעורים, …

למה אסור להתפשר כשמדובר בתרגומים משפטיים? לקריאת ההמשך…

נשר קרח

למה לפנות לחברת תרגום ולא לפרילנסר?

אם אתם מחפשים תרגום מקצועי מכל סוג שהוא (תרגום ספרותי, תרגום משפטי, תרגום רפואי וכל סוג אחר של תרגום) עומדות בפניכם שתי אפשרויות עיקריות: (אנחנו יודעים כמובן שיש גם אפשרות של תרגום באמצעות גוגל טרנסלט, אבל לזה התייחסנו בפוסט נפרד. רמז – גוגל טרנסלט אינו נחשב לתרגום מקצועי, כך שהאפשרות הזאת לא ממש קיימת). כמו …

למה לפנות לחברת תרגום ולא לפרילנסר? לקריאת ההמשך…

תרגום תעודת נישואין לאנגלית

מתי יש צורך בתרגום תעודת נישואין לאנגלית? למה לא כל דובר אנגלית יכול לתרגם לאנגלית תעודת נישואין או כל מסמך רשמי? על תרגום נוטריוני, תעודת נישואין ומעמדה החוקי, וגם – כמה זה יעלה לנו? מתי נפנה לשירותי תרגום תעודת נישואין לאנגלית? בכל עת שבה מדינה זרה או מוסד רשמי של מדינה זרה, (במאמר זה מדינה …

תרגום תעודת נישואין לאנגלית לקריאת ההמשך…

פטיש בית משפט

תרגום משפטי

תרגום איכותי עם Trans-That בתרגום משפטי לא רק נדרש לדעת את שפת היעד ושפת המקור ברמת שפת אם, אלא גם להכיר ניואנסים משפטיים במדינות שונות. אנחנו ב-Trans-That נשמח לעזור עם מתרגמים משפטיים שדוברים שפות שונות ברמת שפת אם ושמבינים משמעות ולא רק מילים. פנו אלינו והבטיחו תרגום מקצועי ואיכותי שעושה את ההבדל לקבלת פרטים, הצעת …

תרגום משפטי לקריאת ההמשך…

Scroll to Top
לקבלת הצעת מחיר


    X
    דילוג לתוכן