החשיבות של תרגום מדוייק בשמות פרטיים או שמות עצם
שמות הן מילים שמאפשרות להבחין בין עצמים או אנשים באופן מוחלט. לכן, חברות העוסקות בתרגום…
הייחודיות של השפה הפולנית
הדרישה המואצת לתרגום מפולנית לעברית החלה בחודש מאי של שנת 2004 כאשר פולין נכנסה לאיחוד האירופאי…
היתרונות בשימוש בתוכנות עזר למתרגמים (CAT)
למרות שתוכנות תרגום כגון גוגל תרגום לא מסוגלות עדיין להחליף את המתרגם האנושי (ולמרות כל…
המדריך המלא למתרגם המתחיל
איך אני יכול להתחיל לעבוד כמתרגם עצמאי? הרבה מאוד אנשים עם ידע בשפות שואלים איך…
המדריך לחתונה אזרחית בחו”ל
השלב הראשון בתכנון חתונה בחו”ל הוא בהחלטה על מדינת יעד. כמובן, בכל מדינה בה תבחרו…
המקור המטורף (כנראה) של השפה היפנית
אחד מהדברים המוזרים בנוגע לשפה היפנית הינו כי אף אחד לא באמת יודע מהיכן היא…
המתרגם מת מצחוק 🙂
אז אנחנו אנשים רציניים, את זה כבר סיכמנו בעבר, אבל, לקראת פורים, בא לנו קצת…
הנאשם: השפה שלכם. בגללה אין לכם מספיק חסכונות!
מעשנים? לא מבקרים בחדר כושר? אין לכם תוכנית חסכון? יתכן, כי הכל קורה באשמתה של…
הסיפור של התפתחות השפה העברית במהלך 74 שנות מדינה
יום עצמאות שמח! מדינת ישראל האהובה שלנו חוגגת 74! זהו גיל מכובד לכל הדעות, גיל…
העתיד של תעשיית התרגום
המאמר: “שירותי תרגום אנושיים מול שירותי תרגום אוטומטיים” עונה על השאלה המתבקשת: אז מה נשאר…
השפה הספרדית קווים לדמותה (ולתרגומה)
לרגל ‘יום קולומבוס’ שחל ב-11 באוקטובר ומשמש גם כיום השפה הספרדית החלטנו, ב-Trans-That, לעשות עבורכם…
חברת תרגום – כל מה שכדאי לכם לדעת לפני שאתם בוחרים בה
קצב החיים המהיר של ימינו מכתיב לנו צורך שהכל יהיה – “כאן ועכשיו”! ולכן אם…