תרגום שפות

ברווז

הייחודיות של השפה הפולנית

הדרישה המואצת לתרגום מפולנית לעברית החלה בחודש מאי של שנת 2004 כאשר פולין נכנסה לאיחוד האירופאי ועוררה אזרחים רבים להגיש בקשה לאזרחות פולנית. תרגום מעברית לפולנית השפה הפולנית משתייכת לקבוצת השפות הסלאביות-מערביות, יותר מדויק, לתת-קבוצה הלחיטית, של משפחת השפות ההודיות-אירופאיות. היא השפה הרשמית של רפובליקת פולין. בערך 38 מיליון איש המתגוררים בשטחי פולין נכון להיום ועוד […]

הייחודיות של השפה הפולנית לקריאת ההמשך...

חתונה

המדריך לחתונה אזרחית בחו”ל

השלב הראשון בתכנון חתונה בחו”ל הוא בהחלטה על מדינת יעד. כמובן, בכל מדינה בה תבחרו להתחתן הפרוצדורה שונה ויש לבצע היערכויות שונות בהתאם לכך. ישנן מדינות בהן זה חתונות של זוגות ישראלים הן עניין שבשגרה והן מתרחשות שם דרך קבע. פועל יוצא טבעי הוא כי במדינות אלה יהיה פשוט יותר לנהל את ארגון החתונה על

המדריך לחתונה אזרחית בחו”ל לקריאת ההמשך...

אישה יפנית מחזיקה שמשיה אדומה

המקור המטורף (כנראה) של השפה היפנית

אחד מהדברים המוזרים בנוגע לשפה היפנית הינו כי אף אחד לא באמת יודע מהיכן היא הגיעה. השפה המדוברת ביפן אינה קרובה לשום שפה אחרת על פני כדור הארץ. כמובן שהשפה הכתובה (“קאנג’י”) שואבת הרבה מהסינית, אך מקורה של השפה המדוברת נשאר פחות או יותר בעלטה מוחלטת. משפחת הג’אפוני (Japonic) אינה מקושרת לשום משפחת שפות אחרת,

המקור המטורף (כנראה) של השפה היפנית לקריאת ההמשך...

ליצן

המתרגם מת מצחוק :)

אז אנחנו אנשים רציניים, את זה כבר סיכמנו בעבר, אבל, לקראת פורים, בא לנו קצת לפרוק כל עול ולהתפרע, כי העבודה שלנו מספקת לנו המווווון רגעים מצחיקים כאלה, שהפעם, מתחשק לנו לשתף גם אתכם בהם – על שגיאות כתיב והגהה בתרגום. אז נתחיל במשהו שאנחנו ממש אוהבים – אוכל, שהרי כל חג יהודי מתבסס על

המתרגם מת מצחוק :) לקריאת ההמשך...

מישהי מאחורי סורג ובריח

הנאשם: השפה שלכם. בגללה אין לכם מספיק חסכונות!

מעשנים? לא מבקרים בחדר כושר? אין לכם תוכנית חסכון? יתכן, כי הכל קורה באשמתה של השפה שלכם כן, יתכן כי הכותרת הזו נראית קצת מטופשת אבל בואו ניקח לדוגמא את העם האמריקאי. באופן כללי, הם ידועים כבזבזנים. נשאלת השאלה למה? האם יתכן שזה בגלל השפה האנגלית? נשמע אבסורדי, אבל המתינו רגע לפני שאתם רצים להסיק

הנאשם: השפה שלכם. בגללה אין לכם מספיק חסכונות! לקריאת ההמשך...

דגל ישראל מתנופף

הסיפור של התפתחות השפה העברית במהלך 74 שנות מדינה

יום עצמאות שמח! מדינת ישראל האהובה שלנו חוגגת 74! זהו גיל מכובד לכל הדעות, גיל שיש מאחוריו המון שנים של ידע, ניסיון וחוויות משותפות של דורות רבים של ישראלים. התרבות הישראלית היא כבר ממש לא מה שהיא הייתה בתחילת הדרך, וההשפעה של תרבויות אחרות מורגשות עד היום, אבל כמה אתם באמת יודעים על השינויים שעברו

הסיפור של התפתחות השפה העברית במהלך 74 שנות מדינה לקריאת ההמשך...

אישה ספרדייה מנגנת בגיטרה

השפה הספרדית קווים לדמותה (ולתרגומה)

לרגל ‘יום קולומבוס’ שחל ב-11 באוקטובר ומשמש גם כיום השפה הספרדית החלטנו, ב-Trans-That, לעשות עבורכם סקירה קצרה על השפה הספרדית ועל האופן בו הפכה לאחת השפות הכי דומיננטיות בעולם (רמז, זה קשור גם בקולומבוס) ולמה חשוב לשים לב כאשר מתרגמים מסמך לספרדית. בראשית היתה לטינית אולי זה יפתיע אתכם, אבל את מקורות השפה הספרדית לא

השפה הספרדית קווים לדמותה (ולתרגומה) לקריאת ההמשך...

הכותל המערבי בירושלים

יידיש, מאז ועד היום

כיצד נעלמה היידיש? מספרם של דוברי היידיש כיום בציבור הרחב מועט מאד, דומה שהיידיש כמעט ונעלמה לחלוטין מן הנוף, והשפה העברית שולטת שלטון ללא מצרים. עובדה זו איננה מובנת מאליה, שכן לפני שניים ושלושה דורות, בדור מייסדי המדינה ובדורות שקדמו להם, היו רובם ככולם עולים ממזרח אירופה, ששפת האם ושפת הדיבור השוטפת שלהם היתה יידיש,

יידיש, מאז ועד היום לקריאת ההמשך...

ניו יורק מלמעלה בשחור לבן

יתרונה היחסי של ישראל במתן שירותי תרגום

השפעת האינטרנט על המסחר הגלובלי בכלל ועל חברות שירותי תרגום בפרט בשנת 1959, טבע לראשונה מרשל מקלוהן את המושג “הכפר הגלובלי“. בעשותו כן, ביקש מקלוהן לתאר את המצב שיצרה התקשורת האלקטרונית, שהפכה את העולם למעין כפר קטן אחד במהלך שנראה כמו נבואה מדויקת של המציאות בה אנו חיים במאה ה-21. בתחילת שנות ה-90, בתקופה בה

יתרונה היחסי של ישראל במתן שירותי תרגום לקריאת ההמשך...

תרגום של קעקועים

כדאי להיזהר: תרגום של קעקועים

אתה קורא לעצמך סלבריטאי? קעקע עברית! רוב הסיכויים ששמתם לב לתופעה משונה שמתחוללת בעולם הסלבריטאים. נראה שאפשר לסכם את הטרנד במשפט אחד – קעקועים סקסיים – OUT, אותיות עבריות – IN. המגמה שהתחילה בזמרים בינלאומיים דוגמת מדונה, ג’סטין ביבר, ויקטוריה בקהאם (ומר בקהאם כמובן) ואפילו בריטני ספירס עוברת בתקופה האחרונה והופכת לנחלת הציבור הרחב. אז

כדאי להיזהר: תרגום של קעקועים לקריאת ההמשך...

דובאי

לאור הסכמי אברהם: ערבית, ערבים וניבים (לשוניים, לא מה שאתם חושבים! :) )

בחודש ספטמבר חגגו בעולם את יום השלום העולמי (או הבינלאומי, תלוי את מי תשאלו – International Day of Peace). יום זה, שנחגג לראשונה בשנת 1982, מוקדש כולו לנושא השלום העולמי, מניעת מלחמה והמאבק באלימות. יום נוסף (בינלאומי פחות, אבל חשוב לא פחות), יום השנה להסכמי אברהם, אף הוא חל בחודש ספטמבר (ב-15 בו, ליתר דיוק)

לאור הסכמי אברהם: ערבית, ערבים וניבים (לשוניים, לא מה שאתם חושבים! :) ) לקריאת ההמשך...

אדם מדבר עם פסל

לינגואה פרנקה – בחיפוש אחר שפה בינלאומית

בעיית התקשורת של המין האנושי הלכה וגדלה ככל שהתרחקנו מתקופת האבן, לכל עם ושבט נוצרה שפה משלו והתקשורת בין השבטים והקבוצות הפכה קשה ככל שעבר הזמן. במקביל עם הזמן, נוצרו שפות שהתיימרו במכוון ושלא במכוון לשמש כשפות בינלאומיות ובכך לגשר על קשיי התקשורת בין הקבוצות השונות על פני כדור הארץ. באירופה של ימי הביניים, כידוע,

לינגואה פרנקה – בחיפוש אחר שפה בינלאומית לקריאת ההמשך...

Scroll to Top
לקבלת הצעת מחיר


    X
    דילוג לתוכן