דף הבית » תרגום » על פרטיות בתרגום מסמכים – כל המידע

על פרטיות בתרגום מסמכים – כל המידע

פרטיות – מהי?

אין ספק כי הפרטיות של כולנו מצויה בסכנה. השימוש במונח “פרטיות” הוא שימוש שגור בפיהם של רבים, אולם לעתים ישנו קושי להגדיר מהי אותה “פרטיות”. בכל מקרה, נראה שנקודת המוצא להגדרת פרטיות צריכה לבחון את הגישה של אחרים לאדם. ליתר דיוק, הכוונה היא ליכולת האדם להגביל את הגישה של אחרים אליו.

כלומר ההגדרה לפרטיות עשויה להתייחס ליכולת של אדם לייצר חומה סביבו, שבתוכה יוכל לכלול את כל הדברים שהם חלק ממנו, דוגמת הגוף, הרכוש, המחשבות, הסודות, הזהות. הפרטיות מקנה את האפשרות לבחור מה נכלל בגדרי אותה חומה ומה מחוצה לה.

פרטיות

הפרטיות בישראל

הערך שבפרטיות הוא יסוד מרכזי בחוק הישראלי. העיגון המשמעותי ביותר של זכות זו הוא בחוק-יסוד: כבוד האדם וחירותו, אשר מקנה לזכות זו את הערך הנורמטיבי הגבוה ביותר. מעבר לכך, חוק הגנת הפרטיות מגדיר ומפרט ביתר פירוט את המשמעויות של הפרטיות, וכן מקנה כלים חוקיים לאדם לשמור על פרטיותו.

כך לדוגמא, חוק הגנת הפרטיות מקנה אפשרות לאדם לתבוע מאדם אחר שפגע בפרטיותו סל של 50,000 ש”ח, וזאת מבלי שהתובע יידרש להוכיח נזק כלשהו. כלי זה הוא כלי משמעותי הנותן בידי האזרח כוח משמעותי להגן על פרטיותו. במובן העמוק של הדברים, משתמע כי המדינה מעוניינת לסייע לאזרחי לשמור על פרטיותם.

פרטיות בעולם טכנולוגי

תהליכי הדיגיטציה המהירים שמתחוללים בעשרים השנים האחרונות מעוררים דאגה רבה לזכות לפרטיות. קיומם של מאגרי מידע גדולים והפצה מהירה של מידע הם גורמים המאיימים על הפרטיות. היכולת של מדינות, וכן של גופים מסחריים, לבצע שימוש המידע אותו הם אוגרים עלינו הוא ענק. כאשר אותם גופים אוספים עלינו את המידע שהם מחזיקים אודותינו, נפגעת היכולת שלנו להגביל את הגישה של אחרים אלינו.

מעבר לכך, העובדה שמכשירים טכנולוגיים רבים בסביבתנו אוספים עלינו מידע כל העת, גם מבלי שאנחנו מאשרים זאת פוזיטיבית בכל פעם מחדש מעוררת חשש. כאשר מדובר בגופים הצוברים אודותינו מידע רב ומחזיקים בנתוני עתק אודות פעולותינו, בכוחם לבצע ניתוחים מעמיקים שלו אשר תוצאתם בנייה של פרופיל אישיותי והתנהגותי מדויק שלנו. סוגיה נוספת המטרידה מאוד בעידן הדיגיטלי היא שאלת העברת המידע בין גופים. כיום, גופים רבים נוטים להעביר בינם ובין עצמם מידע של לקוחות, וזאת מבלי שהם ביקשו לכך אישור ממושאי המידע.

פרטיות ב- Trans-that

בעולם בו שירותי תרגום הופכים לשירות נצרך יותר ויותר, היכולת של חברות המספקות שירותי תרגום להבטיח את הפרטיות של לקוחותיהם הופכת לשיקול מרכזי בבחירת ספק השירות.

כאשר אתם מבקשים להשתמש בשירותי התרגום שלנו, עליכם לדעת כי כל אותן הדאגות באשר לזכות שלכם לפרטיות אינן רלוונטיות. במסגרת ההתקשרות עם החברה האדם היחיד שייחשף למידע אודותיכם הוא מנהל הפרויקט בלבד, ולרוב עוד מתרגם אחד בלבד. כלומר, ממילא מעט מאוד אנשים נחשפים למידע אודותיכם. מעבר לכך, אף על פי שאין חובה חוקית שלא להעביר את המידע במקרה זה, וזאת בשונה מעורכי דין או רופאים שחבים בחובת סודיות כלפי המידע המשפטי או הרפואי אודות לקוחותיהם, בהתקשרות עמנו תקבלו שירות המבטיח את אי-העברת המידע לצדדים שלישיים.

פורסם ב: תרגום, תרגום מסמכים, תרגום עסקי

תגיות: | |

גלילה למעלה
Call Now Button
לקבלת הצעת מחיר

    X
    דילוג לתוכן