הרי הקרפטים, רומניה

תרגום מרומנית לעברית

עשרות אלפי לקוחות מרוצים (גם עסקים קטנים וגם מוסדיים)

תרגום איכותי בסטנדרט גבוה
עמידה בלוחות זמנים (גם קצרים)
מתרגמים דוברי השפה כשפת אם
מעל 12 שנות ניסיון
אפיון ודיוק הצרכים הלשוניים שלכם
תרגום של כ-1000 מילים יכול להתבצע תוך יום!
customers

תרגום איכותי עם Trans-That

אם אתם מעוניינים בהוצאת דרכון רומני, מנהלים או מתכננים לנהל קשרי מסחר עם רומניה, סטודנטים שמעוניינים ללמוד במדינה, מעסיקים עובדים זרים מרומניה וממולדובה (למשל בתחום הבנייה והסיעוד) או מתכננים טיול במדינה – פנו אלינו. אנחנו ב-Trans-That מתרגמים מסמכים עסקיים ואישיים הודות למתרגמים שדוברים עברית ורומנית ברמת שפת אם, מתמחים בתחומי דעת שונים ויודעים להתאים את התרגום לקהל הישראלי. תרגום מקצועי ואיכותי מרומנית לעברית זה אנחנו.

לקבלת פרטים, הצעת מחיר והזמנה

טלפנו עכשיו 03-6706616

שלחו מייל  office@trans-that.co.il

רומנית היא הרבה יותר מהשפה הרשמית של רומניה. רומנית היא שפה אותה דוברים כשפת אם 24 מיליון איש במולדובה (כ-3 מיליון איש), ברומניה (17 מיליון) ועוד כ-4 מיליון איש במדינות נוספות, כך שלא פלא שהיא מוכרת כשפה רשמית של האיחוד האירופי. רומנית דוברים עוד כ-4 מיליון איש כשפה שנייה, בעיקר באזור וויבודינה בסרביה וע”י מיעוטים באוקראינה. בנוסף, ניתן למצוא דוברי רומנית גם ברוסיה, מדינות שונות באזור הבלקן, בהונגריה, קנדה, ארה”ב, גרמניה וכמובן בישראל.

קראו גם – תרגום סדרות טלוויזיה

חשוב לזכור שאמנם רומנית נחשבת לשפה קלה כי היא פונטית ונכתבת באלפבית לטיני, אבל יש לה כמה מאפיינים משלה. למשל:

  • רומנית כוללת כמה אותיות ייחודיות שאין באלפבית הלטיני
  • אופן ההגיה של חלק מהמילים משתנה לפי מיקום האות במילה
  • חלק מהאותיות הלטיניות מבוטאות ברומנית בצורה שונה מאשר בשפות אחרות
  • ברומנית יש מילים ששאולות משפות אחרות כמו הונגרית, יוונית וכן שפות סלאביות, בלקניות ולטיניות שונות.

בנוסף, ברומנית יש כ-7 ניבים שונים:

  • הניב הבאנטי שנפוץ באזור באנאט בדרום-מערב המדינה, במונטנגרו ובמחוש וויבודינה בסרביה
  • הניב הקרישני שנפוץ באזור נהר קרישו
  • הניב המורמושי שנפוץ במחוז מרמורש
  • הניב הטימוצ’ני שנפות בצפון-מערב בולגריה (בעיקר באזור העיר ויולין (Violin – ובמזרח סרביה
  • הניב המולדובני המערבי שנפוץ בצפון-מזרח רומניה, בעיקר בחבל מולדובה (נא לא להתבלבל עם מדינה באותו שם) ומתאפיין בסיומי מילים בתנועה של סגול
  • הניב המולדובני המזרחי שנפוץ במדינת מולדובה, כולל מילים רבות (כ-25%) שהן ממקור סלאבי ומתאפיין במילים שמסתיימות בתנועה של חיריק.
  • הניב המונטני/וולאכי שנפוץ באזור ולאכיה ונחשב לניב הקרוב ביותר לרומנית תקנית.

ואם זה לא מספיק הנה עוד אתגר שיש רק ברומנית. הרומנית בעבר נכתבה באלפבית קירילי, כאשר ברומניה היה שימוש באלפבית קירילי רומני שהפך לאלפבית לטיני בסוף המאה ה-19. במולדובה השימוש באלפבית קירילי המשיך עד סיומו של השלטון הסובייטי במדינה. ולמה אנחנו מספרים לכם את כל זה? כי יש לכך משמעות רבה כאשר נדרשים לתרגום מרומנית לעברית. אנחנו מזמינים אתכם להמשיך לקרוא ולגלות איך אפשר לתרגם את המתכונים של סבתא, אבל לא רק.

מי צריך תרגום מרומנית לעברית?

האמת שכמעט כולנו. למשל, אלו מאיתנו שמעוניינים בדרכון אירופי (רומניה חברה באיחוד האירופי החל מ-2007), אנשי עסקים שמעוניינים בקשרי מסחר עם רומניה, סטודנטים שמעוניינים ללמוד במדינה, עסקים ישראלים שמעסיקים עובדים זרים מרומניה וממולדובה (למשל בתחום הבנייה) ואפילו בני משפחה של קשישים שנעזרים בשירותיהם של עובדים זרים מרומניה/מולדובה.

עם זאת, בתרגום מרומנית לעברית יש לקחת בחשבון את האלמנטים הייחודיים לשפה זו אותם הזכרנו קודם. איך עושים את זה נכון? פונים לחברת תרגום שמעסיקה מתרגמים מרומנית לעברית שיש להם ידע, ניסיון ומיומנות בתרגום ושדוברים עברית ורומנית ברמת שפת אם על כל המשתמע מכך (ניבים, ביטויים, תחביר, דקדוק, הגייה, כתיבה ועוד). וכמובן שכך אתם מבטיחים התאמה של המתרגם לנושא התרגום (אקדמיה, משפט, עסקים, היסטוריה ועוד) ולפורמט של הטקסט (אתרי אינטרנט, חוזים, כתבי יד, מידע מקצועי, מסמכים ומכתבים אישיים, סרטים וכו’)

לכן, בכל דרישה לתרגום מרומנית לעברית עליכם לפנות לטובים ביותר ובמילים אחרות – לאנשי חברת התרגום טרנס דאת. אנשי החברה מפעילים מוקד אנושי 24/7, מתחייבים לזמנים מהירים מבחינת היענות וזמינות, לגמישות בכל הנוגע לדרישות ולצרכים שלכם, הם בעלי יכולת לטפל בפרויקטים מורכבים וכמובן – המחירים שלהם סבירים ושווים לכל כיס ונפש. כל התרגומים מרומנית לעברית שנעשים בחברה נשלחים ללקוח לאחר הגהה, כך שאתם יכולים סמוכים ובטוחים שתקבלו תרגום מהימן, איכותי, מקצועי ונקי משגיאות כתיב, דקדוק ו/או תחביר.

פנו אליהם אם אתם מעוניינים בתרגום מרומנית לעברית רהוטה ותקנית, בתרגום שהוא לא פחות ממושלם, משירות מעולה, מאפשרות ללוקאליזציה שמתאימה לתרבות הישראלית ובעיקר – לתרגום שייעשה לשביעות רצונכם ויעמוד בלוחות הזמנים שקבעתם. איך עושים את זה? בוחרים מבין אחת מהאפשרויות שמופיעות למטה, וזהו – אתם בדרך ליהנות מחוויה של תרגום שטרם הכרתם. אז למה אתם מחכים?

לקבלת פרטים, הצעת מחיר והזמנה

טלפנו עכשיו 03-6706616

שלחו מייל  office@trans-that.co.il

Scroll to Top
לקבלת הצעת מחיר


    X
    דילוג לתוכן