בוסניה

תרגום מבוסנית לעברית

עשרות אלפי לקוחות מרוצים (גם עסקים קטנים וגם מוסדיים)

תרגום איכותי בסטנדרט גבוה
עמידה בלוחות זמנים (גם קצרים)
מתרגמים דוברי השפה כשפת אם
מעל 12 שנות ניסיון
אפיון ודיוק הצרכים הלשוניים שלכם
תרגום של כ-1000 מילים יכול להתבצע תוך יום!
customers

תרגום איכותי עם Trans-That

הבוסנית היא הרבה יותר משפתו של הרוב המוסלמי בבוסניה הרצגובינה, אלא שפה שמשקפת תרבות שלמה שנוצרה לאחר התפרקות יוגוסלביה. לכן תרגום מבוסנית לעברית חייב להיות מדויק, איכותי ומקצועי ולהיעשות ע”י מתרגמים מנוסים שדוברים את שתי השפות. אנחנו בחברת התרגום Trans-That נשמח לעזור עם תרגום מבוסנית לעברית בתחומים שונים, בפורמטים מגוונים ולמטרות שונות. דברו איתנו. אנחנו פה בשבילכם 24/7.

לקבלת פרטים, הצעת מחיר והזמנה

טלפנו עכשיו 03-6706616

שלחו מייל  office@trans-that.co.il

בוסנית היא הרבה יותר מאשר השפה של המוסלמים בבוסניה הרצגובינה (אחת המדינות שנוצרו עם פירוק יוגוסלביה). מכיוון שאין בבוסניה הרצגובינה שפה רשמית כלשהי, השפה הבוסנית (שנקראת גם בוסניאקית) משמשת כשפה מקומית כי דובריה מונים כ-50% מהאוכלוסייה במדינה שהם יותר ממיליון איש.

אבל בוסנית דוברים לא רק בבוסניה הרצגובינה. כתוצאה מזרם הפליטים הבוסנים שנוצר לאחר פירוק יוגוסלביה דוברים בוסנית כ-3 מיליון איש בעולם, למשל באמריקה (ארה”ב וקנדה), אירופה (גרמניה, אוסטריה, טורקיה, שוודיה, שוויץ, סלובניה, דנמרק, מקדוניה, איטליה, נורבגיה ובלגיה), באוסטרליה, כמובן במדינות יוגוסלביה לשעבר ואפילו ברשות הפלסטינית.

אמנם יש כאלה שטוענים שבוסנית היא ניב של סרבו-קרואטית (כמו סרבית וקרואטית) והגדרתה כשפה היא עניין פוליטי, אבל אי אפשר להתעלם מהעובדה שהבוסנית שונה. בניגוד לקרואטית ולסרבית היא נכתבת בשתי מערכות כתב: קירילי ולטיני כאשר השימוש בכתב הלטיני נחשב לנפוץ יותר.

תרגום מבוסנית לעברית

כל האלמנטים האלה הופכים כל תרגום מבוסנית לעברית לאתגר שאין בתרגום שפות אחרות, כך שהמתרגם צריך לקחת אותם בחשבון. למשל: להכיר את שתי מערכות הכתב של השפה הבוסנית ולהצליח לתרגם משתיהן לעברית קולחת ותקינה.

לאור היחסים החמים בין ישראל ובוסניה הרצגובינה שכוננו ביניהם יחסים דיפלומטיים די מהר (כ-5 שנים בלבד לאחר הכרזת העצמאות של בוסניה הרצגובינה), סביר להניח שכל שיתוף פעולה פרטי או מסחרי בין המדינות יצריך תרגום מבוסנית לעברית (זאת מתוקף היותה של הבוסנית שפתו של הרוב המוסלמי במדינה).

המשמעות היא שתרגום מבוסנית לעברית חייב להיעשות ע”י חברת תרגום מקצועית. אתם יכולים לשבור את הראש בחיפוש אחר חברת תרגום, אבל חסכנו לכם את העבודה וסיכמנו את התוצאה בשתי מילים – טרנס דאת. מדובר בחברת תרגום עם ניסיון של יותר מ-10 שנים בתחום שמתרגמת מ-60 שפות שונות, כולל בוסנית.

תרגום מבוסנית לעברית עם חברת התרגום טרנס דאת

תרגום מבוסנית לעברית עם חברת התרגום טרנס דאת מבטיח שתקבלו את הטוב ביותר. גם תרגום איכותי ומקצועי וגם התאמה שלמה ומושלמת לקהל היעד, זאת לאור היתרונות הייחודיים שיש לחברת תרגום זו:

  • מתרגמים שדוברים את שפת היעד ושפת המקור ברמת שפת אם, מה שמבטיח תרגום ללא שגיאות דקדוקיות, לשוניות ו/או תחביריות
  • מתרגמים שמתמחים בתחום דעת ספציפי (משפטים, רפואה, תיירות וכו’)
  • מתרגמים שמתמחים בפורמטים מסוימים (אתרי אינטרנט, ניוזלטרים, תמלולים, סדרות וסרטי טלוויזיה וכו’)
  • מתרגמים בעלי יכולת מוכחת בלוקליזציה, כלומר התאמת הטקסט המתורגם לקהל היעד הישראלי כולל ניסוח ועריכה מחדש, שיפור ההנעה לפעולה אם יש ( ואם לא – הוספה שלה) ועוד.

בנוסף, בחברת התרגום טרנס דאת מסוגלים להתמודד עם פרויקטים מורכבים בתחום התרגום, לעמוד בזמני הגשה קצרים (לרוב תרגום של 1000 מילים נמשך כיום אחד בלבד), להתאים לדרישות התקציביות שלכם ובעיקר – לעמוד לרשותכם ולשירותכם 24/7 הודות למוקד הודעות אנושי.

בחברת התרגום טרנס דאת מאמינים שתרגום מצוין הוא כרטיס הביקור הטוב ביותר שלכם, כך שאין לכם הזדמנות שנייה לעשות רושם ראשוני טוב. בחברה מקפידים לאפיין במדויק כל פרויקט בתחום התרגום, כך שאתם מקבלים את מבוקשכם בלי עיגולי פינות ובלי הפתעות לא רצויות.

ואם אתם עדיין לא בטוחים – הגיע הזמן שתסירו דאגה מלבכם כי הגופים הגדולים במשק בחרו בטרנס דאת. למשל, אוניברסיטת תל אביב, בנק דיסקונט, דומינוס פיצה, הולמס פלייס, ערוץ הופ, המשרד לביטחון פנים, הסוכנות היהודית, קופת חולים כללית ואפילו עיריות באר שבע ותל אביב, ארגון אקו”ם וחברת הביטוח מנורה מבטחים. אז למה אתם מחכים? צרו קשר כאן.

לקבלת פרטים, הצעת מחיר והזמנה

טלפנו עכשיו 03-6706616

שלחו מייל  office@trans-that.co.il

Scroll to Top
לקבלת הצעת מחיר


    X
    דילוג לתוכן